Skip to main content

" We've gotta let go of all of our ghosts. " ( ဆရာတစ္ေယာက္ရဲ့ အလုပ္ဟာ ဘာလဲ ??? )


" We've gotta let go of all of our ghosts. "
( ဆရာတစ္ေယာက္ရဲ့ အလုပ္ဟာ ဘာလဲ ??? )
===============================

ဟို တစ္ေန႕က တင္လိုက္တဲ့
Adele ရဲ့ " Send my love ( To your new lover )
သီခ်င္းမွာ ပါတဲ့ ဒီစာသားကို အဓိပၸာယ္ေကာက္ရ ခက္ေနတယ္ ဆိုလို႕ပါ ။

Ghost ရဲ့ ေနာက္ထပ္ အဓိပၸာယ္ တစ္ခုကို သိရင္ လြယ္သြားမွာပါ ။
အက်င့္ ရေအာင္ English လို အရင္ ဖတ္ၾကည့္လိုက္ ပါ ။
ghost = a memory, usually of something or someone bad:
မွတ္ဉာဏ္ထဲ ဆြဲထင္က်န္ေနတဲ့ အျဖစ္အပ်က္ေလး တစ္ခု
( အမ်ားအားျဖင့္ ခပ္ဆိုးဆိုး တစ္စုံတစ္ေယာက္ / တစ္စုံတစ္ခုရဲ့ အေၾကာင္းအရာ ) လို႕
အဓိပၸာယ္ေကာက္ႏိုင္ပါတယ္ ။
သူက အဓိက အားျဖင့္ စာေပ အသုံးေတြမွာ အေတြ႕ရမ်ားတဲ့ ဟန္မ်ိဳးပါ ။
( ေန႕စဥ္သုံး English ေျပာဟန္မွာ အသုံးနည္းပါတယ္ ။
ဒါေၾကာင့္ တစ္ခ်ိဳ႕ သတိမထားမိတာပါ ။ )

ဒါဆိုရင္ေတာ့ ဘာသာျပန္လို႕ လြယ္သြားျပီ ထင္ပါတယ္ ။

We've gotta ဆိုတာက " We have to " ကိုပဲ ေျပာဟန္နဲ႕ သုံးလိုက္တာပါ ။

let go ဆိုတာက allow someone or something to escape or go free
တစ္စုံတစ္ေယာက္ ၊ တစ္စုံတစ္ခု ကို လြတ္ေျမာက္ေစ / လြတ္လပ္ေစတာပါ ။
လႊတ္ေပးလိုက္တာ / စြန္႕လႊတ္လိုက္တာလို႕ ေျပာလို႕လည္း ရပါတယ္ ။

ဒီေတာ့ ဒီစာသားေလး ( We've gotta let go of all of our ghosts. ) ကို
ျခဳံျပီး တိုတိုတုတ္တုတ္ ဘာသာျပန္ရရင္
" ငါတို႕ရဲ့ ရွိသမွ် အတိတ္ဆိုးေတြ အားလုံးကို ေမ့ေဖ်ာက္လိုက္ရမယ္ "
လို႕ ယူႏိုင္ပါတယ္ ။

က်န္တာကေတာ့ အခ်ိန္ရွိရင္ ရွိသလို
ကိုယ့္ စိတ္ကူး စိတ္သန္းေကာင္းရင္ ေကာင္းသလို /
ျမန္မာ စာ ႂကြယ္ဝရင္ ႂကြယ္ဝသလို /
ရင္ထဲမွာ ခံစားမိလိုက္သလို ကြန္႕ျပီး ဘာသာျပန္ခ်င္ ျပန္ႏိုင္ပါတယ္ ။
ကြၽန္ေတာ္က ဆိုလိုရင္းပဲ ေျပာပါ့မယ္ ။

" ဆရာတစ္ေယာက္ရဲ့ အလုပ္က
ေက်ာင္းသားေတြကို ဘာေတြးရမလဲ သင္ေပးရမွာမဟုတ္ ၊
ဘယ္လို ေတြးရမလဲ ဆိုတာကို သင္ေပးရမွာ ... " လို႕ပဲ ကြၽန္ေတာ္ ခံယူထားလို႕ပါ ။

=====

ၾကဳံလို႕ ကြၽန္ေတာ္ ေျပာခ်င္တာေလး တစ္ခု ရွိပါတယ္ ။
ဆိုင္သူေတြ အတြက္ပါပဲ ။
မဆိုင္သူေတြ စိတ္ အေႏွာင့္အယွက္ျဖစ္သြားရင္ ၾကိဳျပီး ေတာင္းပန္ပါတယ္ ။

ကြၽန္ေတာ္ ဒီ Page ေလးမွာ သင္ခန္းစာ တစ္ခ်ိဳ႕ ၊ ဗဟုသုတ ရစရာ တစ္ခ်ိဳ႕ တင္ေနတယ္ဆိုတာ
ကြၽန္ေတာ္တို႕ေလာက္ ကံမေကာင္း ၊ လမ္းေၾကာင္း မမွန္ခဲ့လို႕
English ဘာသာစကားနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး အခက္အခဲ ရွိေနသူေတြ အတြက္ပါ ။
ႂကြားဖို႕ ဝါဖို႕ ကြၽန္ေတာ္ စိတ္မဝင္စားပါဘူး ။

ဒီေတာ့ ကြၽန္ေတာ့္ကို ေမးလာတဲ့ ေမးခြန္းေတြကို ေတြ႕တဲ့အခါ
၁။ မသိလို႕ သိခ်င္စိတ္ရွိလို႕ ေမးတာလား ?
၂။ သက္သက္ ပညာစမ္းခ်င္တာလား ? ရစ္ခ်င္ / ေထာက္ခ်င္တာလား ? ဆိုတာကို အရင္ စဥ္းစားျဖစ္ပါတယ္ ။
ဒုတိယ ေမးခြန္းအမ်ိဳးအစားဆိုရင္ ကြၽန္ေတာ္ အခ်ိန္ကုန္ခံျပီး ေျဖေလ့မရွိပါဘူး ။

ကြၽန္ေတာ္က ဘာသာစကားစြမ္းရည္ ဆိုတာ
လူ တစ္ေယာက္မွာ ရွိသင့္ရွိထိုက္တဲ့ အရည္အခ်င္းေပါင္းမ်ားစြာထဲက
အရည္အခ်င္းေလး တစ္ခု လို႕ပဲ သေဘာထားတာပါ ။

ဒီ အရည္အခ်င္း ရွိေနလို႕ ႂကြားေနစရာ မလို သလို
ဒီ အရည္အခ်င္း မရွိလို႕လည္း လူ တစ္ေယာက္ကို ႏွိမ္စရာ မလိုဘူးလို႕ပဲ ျမင္ပါတယ္ ။

( တစ္ခုေတာ့ ရွိပါတယ္ ။ Michael Jordan ေျပာခဲ့သလိုေပါ့ ။
" ရွုံးနိမ့္တာကို ခြင့္လႊတ္ေပးႏိုင္ေပမယ့္
မၾကိဳးစားတာကိုေတာ့ ခြင့္လႊတ္ေပးလို႕ မရဘူး " ဆိုတာမ်ိဳးေတာ့ ရွိပါတယ္ ။
English ဘာသာစကား ကို အေပ်ာ္လာသင္ / အေျပာင္အပ်က္လာေလ့လာေနတာမ်ိဳး ဆိုရင္ေတာ့
ကြၽန္ေတာ္ကိုယ္တိုင္လည္း စိတ္တိုတတ္ပါတယ္ ။ )

ေနာက္ တစ္ခုက သိခ်င္လို႕ေတာ့ ေမးတာပဲ ။
ဒါေပမယ့္ ကိုယ္တိုင္ နည္းနည္းေလးေတာင္ အားမစိုက္ပဲ ေမးတာမ်ိဳးဆိုရင္လည္း ကြၽန္ေတာ္ ျပန္မေျဖပါဘူး ။
ဘာလို႕ဆို ဒီလိုမ်ိဳး ကိုယ့္အားကိုယ္ နည္းနည္းေလးေတာင္ မကိုးပဲ
သိခ်င္သမွ် သူမ်ားကို ေလွ်ာက္ေမးေနတယ္ဆိုတာ ေကာင္းတဲ့ အက်င့္မဟုတ္ပါဘူး ။
အဲ့လို အက်င့္မ်ိဳး စြဲသြားရင္ တစ္သက္လုံး
လူေတာ္ တစ္ေယာက္ ျဖစ္လာႏိုင္ဖို႕ မလြယ္ပါဘူး ။
ဒါေၾကာင့္ အက်င့္ မလုပ္ေပးတာပါ ။

( တကယ္ဆိုရင္ Dictionary ေလး ၂ခု/၃ခု ေလာက္
ဖုန္းထဲမွာေဆာင္ထားျပီး မသိတာရွိရင္ အရင္ရွာၾကည့္ ၊
အဲ့လို ၾကည့္ၾကည့္ျပီး နားမလည္မွ ေမးတာမ်ိဳး ျဖစ္သင့္တာပါ ။
အခုကေတာ့ တစ္ခ်ိဳ႕ေတြဟာ အလြယ္လိုက္ခ်င္လြန္းေနတာ ကို
စိတ္မေကာင္းစြာ ေတြ႕ေနရတတ္ပါတယ္ ။ )

ဒီေတာ့ ဒီလိုအက်င့္မ်ိဳး ကိုယ့္မွာမ်ား ရွိေနခဲ့ရင္
ေဖ်ာက္ပစ္ႏိုင္ဖို႕
ျပင္းျပင္းထန္ထန္ ေလးေလးနက္နက္ ၾကိဳးစားေစခ်င္ပါတယ္ ။

ဒီေလာက္ပါပဲဗ်ာ ။
ဒီ Page ေလးဟာ ၊
ဒီ Page မွာ တင္တဲ့ ကြၽန္ေတာ္ ကိုဇင္ေဇ ရဲ့ Posts ေလးေတြဟာ
English ဘာသာစကား ေလ့လာေနသူေတြ အတြက္
အေထာက္အပံ့ေပါင္းမ်ားစြာထဲက တစ္ခု ျဖစ္ေနဖို႕ပဲ
ေမွ်ာ္လင့္ ရည္ရြယ္ပါတယ္ ။

" အားလုံးပဲ ပန္းတိုင္ေတြ႕၍ ေတြ႕ေသာ ပန္းတိုင္ အေရာက္လွမ္းႏိုင္ၾကပါေစဗ်ာ ... "

ေစတနာျဖင့္
ကိုဇင္ေဇ
( Founder & Trainer @ Active English သင္တန္း )

Comments

Popular posts from this blog

Verb to Be ကို အသုံးခ်ျပီး Wh Question မ်ားေမးျခင္း

Verb to Be ကို အသုံးခ်ျပီး Wh Question မ်ားေမးျခင္း ---------------------------------------------------- အေျခခံ အားနည္းတဲ့ English ဘာသာစကားေလ့လာသူေတြ အတြက္ပါ ။ Verb to Be ( am,is,are ) တစ္မ်ိဳးတည္းကိုပဲ သုံးထားျပီး အမ်ိဳးမ်ိဳး ေမးထားတဲ့ နမူနာေလးေတြပါ ။ Tense ကိုလည္း ႐ႈပ္႐ႈပ္ေထြးေထြးမျဖစ္ေအာင္ Simple Present Tense တစ္မ်ိဳးတည္းပဲ သုံးေပးထားပါတယ္ ။ ကိုယ့္ဘာသာကိုယ္ ထပ္မံ ခ်ဲ႕ထြင္ျပီး ေလ့လာ ေလ့က်င့္ႏိုင္ေအာင္ အစပ်ိဳးေပးရုံေလာက္ပါ ။ What - ဘာလဲ ? What is your favourite sport ? Who - ဘယ္သူလဲ  ? Who is the man in this photograph ?  ( photograph- ဓာတ္ပုံ ) Whose - ဘယ္သူ႕ဟာလဲ ? Whose book is this ? Why - ဘာေၾကာင့္လဲ ? Why are you late ? How - ဘယ္လိုလဲ ? / က်န္းမာေရး အေျခအေန ( ေနေကာင္းလား ) How are you ? How is your father ? Where - ဘယ္ ေနရာ လဲ  ? Where is the bus stop ? When / What time - ဘယ္ အခ်ိန္ လဲ  ? What time is it ? - အခု ဘယ္ အခ်ိန္လဲ/ဘယ္ ႏွနာရီလဲ ? How much - ဘယ္ေလာက္လဲ ? ( Price - ေစ်းႏွုန္း ) How much are these shoes ? How old - အသက္ ဘယ္ေလာက္လဲ ? How old are your chi...

မိုင္ ေထာင္ခ်ီ ခရီးကို လည္း ေျခ တစ္လွမ္းနဲ႔ စ တာပါ

မိုင္ ေထာင္ခ်ီ ခရီးကို လည္း ေျခ တစ္လွမ္းနဲ႔ စ တာပါ ။ The journey of a thousand miles begins with one step . < Lao Tzu > ရင္ထဲမွာ ျဖစ္ခ်င္တဲ႔ အိပ္မက္ေတြ ရွိေနေပမယ့္ အလွမ္းေဝးလြန္းေနတဲ႔အခါ စိတ္ပ်က္ လက္ေလ်ွာ့လိုက္မယ့္ အစား ဒီ စကားေလးကို သတိရလိုက္ပါ ။ အဓိ က အာရံုစိုက္ထားရမွာက ေရွ႔ကို ေျခတစ္လွမ္း ဆက္ တိုး နိုင္ဖို့ပါ ။ အိပ္မက္ကို ၾကီးၾကီးမက္ျပီး အလုပ္ကိုေတာ့ တစ္ဆင့္ခ်င္း ျပီးေျမာက္ဖို့ကို အာရံုစိုက္ပါ ။ သင္ ေတာင့္တတဲ႔ အနာဂတ္က ဟို ေရွ႔နားဆီမွာ . . . :) ကိုဇင္ေဇ

Unit-2_တစ္ေန႔တာ အခ်ိန္ေတြကို ဘယ္လို ကုန္ဆံုးေစလဲ ? - Daily routines

Unit-2 လူ တစ္ေယာက္ တစ္ေန႕တာ အခ်ိန္ေတြ ဘယ္လို ကုန္ဆုံးေစလဲ ? တစ္ေန႕ တစ္ေန႕ ဘာေတြ လုပ္ေနလဲ ဆိုတာကို သိရွိေဆြးေႏြးလိုရင္ ဒီ ေမးခြန္းေလးေတြကို ေမးၾကည့္/ေျဖၾကည့္ ႏိုင္ပါတယ္ ။ Elementary to Pre-intermediate အဆင့္ ေလ့လာသူေတြ အတြက္ပါ ။ ဒီ သင္ခန္းစာကို ၃ ပိုင္း ခြဲျပီး တင္ေပးထားပါတယ္ ။ - English လို သက္သက္ တစ္ပိုင္း - ျမန္မာလို သက္သက္ တစ္ပိုင္း - English နဲ႕ ျမန္မာတြဲလ်က္ တစ္ပိုင္းပါ ။ အဆင့္လိုက္ ေလ့က်င့္နည္း --------------------------------- အဆင့္ ၁။ ျမန္မာလို ေရးေပးထားတဲ့ ေမးခြန္းေတြကို ဖတ္ျပီး English လို ေတြးၾကည့္/ေျပာၾကည့္ပါ ။ အဆင့္ ၂။ English လို ေရးေပးထားတဲ့ ေမးခြန္းေတြကို ဖတ္ျပီး နားလည္လားလို႕ မိမိကိုယ္ကို စမ္းသပ္ပါ ။ ျပီးေတာ့ ကိုယ္ပိုင္ အေျဖနဲ႕ ေျဖဆို ေလ့က်င့္ပါ ။ အဆင့္ ၃။ ေနာက္ဆုံး အဆင့္ကေတာ့ စာ ျပန္ေႏႊးတဲ့ သေဘာသက္သက္ပါ ။ English နဲ႕ ျမန္မာ တြဲလ်က္ေရးေပးထားတာကို ၾကည့္ျပီး ေျပာႏိုင္ရုံနဲ႕ေတာ့ မတင္းတိမ္လိုက္ပါနဲ႕ ။ ဒီ အေၾကာင္းအရာေပၚမူတည္ျပီး  အလြတ္တမ္း  ( ဒါမွမဟုတ္ ) ျမန္မာလို ပဲ ၾကည့္ျပီး English လို အလြတ္ ျပန္ေမးႏိုင္/ေျဖႏိုင္တဲ့ အဆင့္အထိ ေလ့က်င့္ရမွာပါ ။ *** # ActiveEnglish ...